Главная    Поэтический Перевод

Поэтический Перевод

Поэтический переводСура 80. Нахмурился [ Abasa ] 02:43
Поэтический переводСура 55 АР-РАХМАН "МИЛОСТИВЫЙ" 06:42
Поэтический переводСура 92 Ночь 01:41
Гимн богине БхаваниПоэтический перевод – Елена Вагнер 07:55
ФатихаПоэтический перевод (сура 1) 01:10
Св. Кур'анСура 94 Разве мы не раскрыли 01:01
Поэтический перевод (Муз. фон)Сура 91. Солнце [ Ash-Shams ] 01:55
Анна Тотонова - Күн Күөрэгэйэ"One Way Ticket "Билет в один конец". Синий иней" Поэтический перевод Олимпиады Спиридоновой. 03:04
NickelbackGotta Be Some Body (поэтический перевод) 04:13
Nancy SinatraBang Bang | Пиф-паф (перевод С. Илупина) 02:40
Михаил Никольский"К розовому платью" Поэтический перевод Т.Готье 03:33
ABBAI Am Just a Girl — Девушка в толпе (поэтический перевод Сергея Илупина) 03:03
ZAZJe Veux — Хочу (поэтический перевод Сергея Илупина) 03:39
Bjork, Peter StormareI’ve Seen It All (Dancer in the Dark) — Я видела все (поэтический перевод Сергея Илупина) 04:44
Владислав СоколовЛети домой (поэтический перевод песни The birds of paradise) 03:40
ПодКасТПропал во тьме... ( Мой поэтический перевод песни Numb - Linkin Park ) 03:35
Buranovskiye BabushkiParty for everybody (поэтический перевод) 02:49
GameGenieSong to Say Goodbye (поэтический перевод) 03:32
Bruno PelletierLes Portes de Paris (Notre Dame de Paris) — Париж закрыл врата (поэтический перевод Сергея Илупина) 01:57
Поэтический переводСура 100 Мчащиеся 00:58
Анна Тотонова - Күн Күөрэгэйэ"Новый Год" из репертуара Николая Баскова. "Саҥа Дьыл" Поэтический перевод Олимпиады Спиридоновой 03:18
Ренат ДитманMy Father s Son (cover)- поэтический перевод на русский 03:38
Vincent DelermFanny Ardant et moi | Фанни Ардан и я (перевод С. Илупина) 02:49
Елена Исаченко (Рассказчица)Обвал (поэтический перевод) 03:02
Rolando Villazon, Anna NetrebkoLibiamo (La Traviata) — Поднимем веселые кубки (поэтический перевод Сергея Илупина) 03:06
Louis GarrelLes Yeux au ciel | Смотрю на небо (перевод С. Илупина) 03:49
Анна Тотонова - Күн Күөрэгэйэ"Чистые пруды" Из репертуара Игоря Талькова. "Тапталбыт уйата" Поэтический перевод Валентины Слепцовой 05:40
Садгуна ЧайтаньяШри Намаштака Шрилы Рупы Госвами (свободный поэтический перевод) 02:27
ArkПоэтический перевод текста песни ARK 03:54
Поэтический минимум (Дм. Воденников)ПЕРЕВОДЫ; НАЗНАЧЬ МНЕ СВИДАНЬЕ 13:00
Анатолий ЯкобсонПоэтические переводы (лето 1978 г. последние записи) 23:32
Сура36 11:13
Помощника поэта02 - Поэтический перевод (02) 15:21
Rodion Usaev aka Aristodis and Epic ScoreI Still Have a Soul+ Мы рождены Сверкать (Поэтический перевод высказывания Marianne Williamson) 02:06
Николай ЗаболоцкийО советской школе поэтического перевода 06:36
Дмитрий Квашнинпоэтические переводы - 1 05:31
Помощник поэтаТрудности поэтического перевода 49:22
РТЦ "Голос надежды"GN15-0013-1-Чтение_из_нового_перевода_Библии–2Тимофея-2-Поэтическая_страница-М_В_Ломоносов 15:00
© 2024 Хотплеер
По всем вопросам пишите на: hotpleer@mail.ru
Правообладателям
Реклама на этом сайте
Описание услуг

Группой крупнейших российских правообладателей авторских и смежных прав, а именно: ООО «НЦА», ООО «ЛенГрад», ООО «Креатив Медиа», ООО «Новый мир», ООО «Медиалайн», ООО «Диджитал Прожект» и другими, в рамках заключенных с ООО «АдвМьюзик» лицензионных соглашений, вэб-сайту https://hotplayer.ru предоставлены разрешения на использование музыкального контента, принадлежащего данным Правообладателям, способом доведения до всеобщего сведения в цифровой форме через Интернет.
Вместе с тем, ООО «АдвМьюзик» не является владельцем, администратором или хостинг-провайдером сайта, не размещает, и не влияет на размещение на сайте любых авторских произведений и фонограмм..
По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support@advmusic.com.
По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на hotpleer@mail.ru